期刊文献+

双关语翻译及赏析

原文传递
导出
摘要 探讨在诗歌翻译中,译者怎样处理双关语,才能尽可能传递其意义,以便让译文目的语读者更好地理解原文,欣赏原文,从而更好地达到文化交流的目的.
作者 高付军
出处 《时代文学》 北大核心 2009年第9期208-208,共1页
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献3

  • 1元稹.元稹集[M].北京:中华书局,1982..
  • 2胡震亨.唐音癸签.卷二十五,第265页,[M].上海:上海古籍出版社,1981.
  • 3翁方纲.石洲诗话·卷二[M].襄平蒋氏刻本,清嘉庆20年(1815).

共引文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部