期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译定义再探(下)——翻译定义新探
原文传递
导出
摘要
基于上篇《翻译定义再探——翻译定义难原因探析》对翻译定义难的四大原因的探析,本文着重审视了近几年提出的翻译新定义,分析各自的特点和局限性,从翻译整个过程(原作者→原读者→译者→译语→译语受者①)综合考虑,提出了新的定义并且对其特征进行了归纳,旨在给翻译下一个概括性更强、更科学、更清晰的定义,丰富翻译理论,为翻译学科专业的建设和发展做出应有的贡献。
作者
周荣辉
机构地区
攀枝花学院外国语学院
出处
《时代文学》
北大核心
2009年第16期23-24,共2页
关键词
翻译
新定义
特征
分类号
I25 [文学—中国文学]
I24 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
2
参考文献
2
共引文献
2
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
江澎涛.
也谈“翻译”定义[J]
.新余高专学报,2005,10(3):80-82.
被引量:3
2
[3]张基培等.英汉翻译教程,绪论[M].上海外语教育出版社,1983.
二级参考文献
2
1
杨自俭.
对译学建设中几个问题的新认识[J]
.中国翻译,2000(5):4-7.
被引量:67
2
黄 龙.翻译学[M]江苏教育出版社,1988.
共引文献
2
1
周荣辉.
翻译定义再探(上)——翻译定义难原因探析[J]
.时代文学,2009(8):42-43.
2
赵鹏.
目的论视角下翻译本质的再思考[J]
.华北水利水电学院学报(社会科学版),2011,27(3):95-97.
1
周荣辉.
翻译定义再探(上)——翻译定义难原因探析[J]
.时代文学,2009(8):42-43.
2
唐勤泉.
描写译学框架下的翻译定义研究[J]
.时代文学(下半月),2010,0(7):143-144.
3
高晓薇.
外国文学翻译中语境与文化的融合探究[J]
.短篇小说(原创版),2012(10):77-78.
被引量:4
4
经晶.
从翻译适应选择论的角度看马君武的诗歌翻译[J]
.剑南文学(经典教苑)(下),2013(4):90-90.
5
《比较文学与世界文学》创刊[J]
.中国比较文学,2012(4):156-156.
6
肖娴.
戴乃迭《中国文学》译介的生态翻译学解读[J]
.河北工程大学学报(社会科学版),2014,31(1):75-77.
被引量:1
7
朱峰.
汉语言文学应用性探析[J]
.教育界(高等教育),2012(3):129-129.
8
何中华.
学术的边界?[J]
.书屋,2003(1):49-53.
被引量:7
9
陈红玉,方汉文.
“世界文学翻译”:文化转向之后的“转向”[J]
.中国文学研究,2015(4):119-123.
被引量:4
10
赵一凡.
西方文论与变通之法(代序)[J]
.艺术百家,2008,24(4):38-42.
时代文学
2009年 第16期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部