期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉委婉语的文化相通性解读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英汉委婉语从概念上看便存在一致性,英汉委婉语均是用一种非直接的方式来表达不宜或不便直言的人和物,往往又多见于表达有关不快和不雅的令人生畏、令人讨厌的人和物。语言是文化的镜子,从委婉语可以窥见两种文化中诸多的文化特点。在本文中,笔者试图通过委婉语的基本来源,以及它们产生的心理基础,旨在说明英汉文化存在巨大差异的同时,同样具有诸多相通性。
作者
卢毅
机构地区
攀枝花学院外国语学院
出处
《社科纵横》
2008年第4期171-172,共2页
Social Sciences Review
关键词
委婉语
文化
来源
心理
分类号
H03 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
5
共引文献
5
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
[1]胡文仲.中英(英语国家)文化习俗比较[M].外语教学与研究出版社,2003.
2
[2]邓炎昌,刘润清.语言与文化-英汉语言文化对比[M].外语教学与研究出版社,2003.
3
[3]连淑能.英汉对比研究[M].高等教育出版社,2002.
4
[1]胡文仲.文化与交际[M].外语教学与研究出版社,1998.
5
[6]王福祥,吴汉樱.文化与语言(论文集)[M].外语教学与研究出版社,2000.
共引文献
5
1
龚武.
文化整合与个性凸显[J]
.宿州教育学院学报,2007,10(4):37-38.
2
董海琳.
历史渊源下的英语习语[J]
.河北理工大学学报(社会科学版),2010,10(4):126-127.
3
侯静.
探讨日语教学中语言与文化的关系[J]
.商情,2011(22):82-82.
4
陈晔.
公外研究生的英语文化意识培养[J]
.电子世界,2012(21):153-154.
5
张礼牡.
英汉文化差异对翻译的影响[J]
.江西科技师范学院学报,2002(4):38-40.
1
李玉玲.
日照方言古“日”母字读半元音原因探析[J]
.德州学院学报,2013,29(5):101-103.
2
张建华.
几个日本人特殊姓氏的由来[J]
.日语知识,2005(1):32-32.
被引量:1
3
张峰峡.
普通话与河南方言语码转换的顺应性研究[J]
.山西师大学报(社会科学版),2011,38(S3):136-137.
4
龙东林.
试析翻译的多相面性[J]
.考试周刊,2010(45):24-26.
5
杨妍,彭雪华.
英汉“心”词汇的隐喻认知解读[J]
.疯狂英语(教师版),2014(1):157-159.
被引量:2
6
徐红伟.
语义理解与“容通性”[J]
.华中师范大学研究生学报,2012(4):106-110.
7
刘燕.
如何避免写作中的“he”和“she”[J]
.开心学英语(中学版),2009(1):7-8.
8
吴静.
浅析通性代词He的语义模糊性及文化含义[J]
.山东外语教学,1998,19(2):36-40.
被引量:1
9
王静.
中华民族语言的瑰宝——成语[J]
.文学界(理论版),2012(7):72-73.
被引量:2
10
刘精盛.
不需破读本可自通,误言通假无人置疑──“生”通“性”、通“牲”平议[J]
.唐山师范学院学报,2009,31(4):26-27.
社科纵横
2008年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部