期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中国传统翻译理论与功能目的论之比较
被引量:
1
原文传递
导出
摘要
1.功能目的论 二十世纪七十年代,德国出现一派翻译理论--功能派翻译理论.它以译文目的为翻译过程的第一准则,发展了功能派的主要理论:目的论.Vermeer所提出的目的论是功能派翻译理论中最重要的理论.任何一种译文品类都有其预期功能,或目的功能,即指翻译行为预期要达到的功效,译文所肩负的任务及其目的对翻译行为的完成起关键作用. ……
作者
胡志利
祝美宁
樊荣萍
姜兰
机构地区
河北科技师范学院外语系
河北科技师范学院计算机系
出处
《时代文学》
北大核心
2008年第8期31-31,共1页
关键词
功能目的论
功能派
传统翻译理论
翻译理论界
中华人民共和国
分类号
I25 [文学—中国文学]
I24 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
700
同被引文献
2
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
1
1
仲伟合,钟钰.
德国的功能派翻译理论[J]
.中国翻译,1999(3):48-50.
被引量:701
共引文献
700
1
陈浩翔.
功能对等视角下的字幕翻译评析——以《权力的游戏》两种版本为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):22-24.
被引量:1
2
夏迎庆.
功能翻译理论视阈下的中医文化翻译文献综述[J]
.校园英语,2020(35):251-253.
被引量:1
3
尚春瑞.
目的论视角下天津特色小吃的英译探析[J]
.现代英语,2023(12):114-118.
4
沈晓敏.
目的论视域下的跨境电商翻译探究[J]
.现代英语,2020(15):81-83.
被引量:1
5
季帆,曹钦琦.
目的论视角下宁波本土企业简介翻译中的改译研究[J]
.汉字文化,2022(S01):275-276.
6
刘嘉盈,王绩滢,廖琪琦,温嘉怡,谢颖.
功能翻译理论视角下企业宣传资料的翻译研究——以粤港澳大湾区20家外向型家电企业为例[J]
.产业与科技论坛,2020(14):123-126.
7
张卓喜.
功能派翻译理论对文学翻译批评的指导作用[J]
.青年文学家,2019,0(20):102-103.
8
胡淑琴.
翻译标准目的论:对等论的突破与发展[J]
.山东电力高等专科学校学报,2007,10(1):52-56.
9
张静.
德国功能翻译学派理论对口译标准的启示[J]
.中国电力教育,2005(z3):257-259.
10
仇全菊,仇发全.
青岛市经济技术开发区公示语调研——以保税区为例[J]
.乌鲁木齐职业大学学报,2008,17(2):30-32.
被引量:3
同被引文献
2
1
仲伟合,钟钰.
德国的功能派翻译理论[J]
.中国翻译,1999(3):48-50.
被引量:701
2
方梦之.
我国的应用翻译:定位与学术研究——2003全国应用翻译研讨会侧记[J]
.中国翻译,2003,24(6):47-49.
被引量:162
引证文献
1
1
胡志利,李越.
功能目的论视角下应用文体翻译新解[J]
.河北科技师范学院学报(社会科学版),2013,12(4):74-76.
1
李茂秀.
功能目的论与广告翻译[J]
.作家,2011(8):170-171.
被引量:1
2
侯雁林,罗植,冯文坤.
各有千秋的莎剧译本——以功能目的论看《亨利五世》两个中译本的不同效果[J]
.乐山师范学院学报,2009,24(8):20-23.
3
李姝瑾,张丽妍.
译有所为──从功能目的论看文学翻译[J]
.长江丛刊,2016(15):58-60.
4
冯岩松.
鲁迅“直译”思想的历史性阐释及其现实意义[J]
.消费导刊,2008(10):197-197.
被引量:1
5
齐亚丽,赵洁.
功能目的论与关联理论对翻译的阐释[J]
.时代文学(下半月),2010,0(1):123-124.
6
杨帆.
从目的论视角看郑振铎的翻译实践——以《新月集》和《飞鸟集》为例[J]
.沈阳大学学报(社会科学版),2017,19(2):186-189.
被引量:2
7
秦川.
从功能目的论析《红楼梦》两译本[J]
.青年文学家,2009,0(3X):95-95.
8
盛新华.
金钱时代的爱情——亦舒笔下女子的情与爱[J]
.芒种,2012(16):14-15.
被引量:1
9
吴莉莉.
功能目的论视角下文化因素翻译策略研究——以葛浩文《丰乳肥臀》英译本为例[J]
.校园英语,2014(24):174-175.
10
杨敏.
功能目的论下:译者在翻译富含文化词语中角色[J]
.时代文学,2008(18):63-64.
时代文学
2008年 第8期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部