期刊文献+

文化差异在商务翻译中不对等性的体现 被引量:1

原文传递
导出
摘要 从事国际商务的翻译人员必须了解掌握本国与异国的民族文化差异,必须在外国文化和本国文化中找到一个切合点,按照奈达先生的翻译原则,做出适当的调整,并设法使这些差异在传译过程中消失。同时在目标语中找到准确的词语,使异国文化在目标语中再现,能做到这一点不容易。
作者 柳青军
机构地区 山东交通学院
出处 《时代文学》 北大核心 2008年第15期197-198,共2页
  • 相关文献

参考文献1

  • 1朱佩芬,倪咏梅,夏蓓蓓编著.商务英语口译教程[M]. 中国商务出版社, 2004

同被引文献17

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部