期刊文献+

运用“认知转向”理论研究英语关系分句

On Para-adverbial Relative Clause in English Language Based on Recognition-Conversion
下载PDF
导出
摘要 语言学界越来越趋向于从心理学的角度来对语言过程进行阐释,这种转向被称为"认知转向"。是语言学理论研究方式的一大转变。应用这一理论就英语关系分句这一语言符号在实际应用中的语义内涵进行分析,以期找出形容词性分句与副词性分句、并列分句之间的必然联系。表层结构为形容词性分句的句子,其深层结构的语义内涵可能是副词性分句或并列分句。也就是说,从语义内涵来看,这样的形容词性分句实质上是一种准副词性关系分句或接续性关系分句。 In the linguistic field, it tends for linguists to analyze speech action based on psychology. This conversion is known as 'Recognition-conversion'. It is a great orientation in linguistics. This thesis analyses the connotation of a relative clause, a kind of language symbol in use, in order to show the relationship between a relative clause and an adverbial clause & a coordinated clause, i.e. the connotation of a sentence whose surface structure is a relative clause may be an adverbial clause or a coordinated clause in deep structure. It is actually a kind of a para-adverbial or continuative relative clause.
作者 吴得禄
出处 《六盘水师范高等专科学校学报》 2008年第2期44-46,共3页 Journal of Liupanshui Teachers College
关键词 "认知转向" 准副词性关系分句 并列分句 语义内涵 cognizing orientation theory para-adverbial relative clauses coordinated clauses semantic connotation
  • 相关文献

参考文献4

  • 1[1]Anderson,John R.Cognitive Psychology and Its Implications[M].New York.1985.
  • 2[2]Figge,Udo L.Die konnitive Wende in der Textlinguistik.ln:Brinker,Klaus / Antos,Gred/Heinemann,Wolfgang / Sager,Sven F.(Hrsg.).2000.Linguistics of Text and Conversation.Berlin / New York,96-102.
  • 3[3]Noam Chomsky.Knowledge of Language:Its Nature,Origin,and Use[M].Westport,CT,USA:Greenwood Publishing Group.1985.
  • 4[7]钱敏如.篇章语用学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,2001.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部