期刊文献+

翻译伦理学审视下的中国翻译版权思想

原文传递
导出
摘要 本文对中国近现代具有代表性的翻译版权思想,在翻译伦理学的行为准则下进行了审视,从而管窥中西文化在交流对话中的交锋,并以此思索了翻译中,如何实现翻译伦理学行为准则的理想。
作者 鲁伟 闵璇
出处 《作家》 北大核心 2009年第2期211-212,共2页 Writer Magazine
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献20

  • 1.剪辫易服说[N].大公报,1903—03-15.
  • 2.鄂省预算岁出入不敷之巨[N].申报,1910—07—19.
  • 3民政部为拟具著作权律草案理由事致资政院稿[J].历史档案,1989,4.
  • 4学部为著作权律已引起外国出版界重视事致民政部呈文[J].历史档案,1989,(4).
  • 5王彦威 王亮辑.清季外交史料[Z].,1932..
  • 6邓实辑.光绪壬寅政艺从书·皇朝外交政史(卷4)[A]..近代中国史料从刊续编[Z].台北:文海出版社,1976..
  • 7商务印书馆编译所编.大清光绪新法令[Z].,1909..
  • 8.译辑版权法律[N].大公报,1904—01—28.
  • 9教育杂志,1910,.
  • 10民政部为拟定著作权律清单请旨交议事奏折[J].历史档案,1989,(4).

共引文献14

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部