期刊文献+

汉英口译的常用技巧

下载PDF
导出
摘要   口译是区别于笔译的一种翻译方式,是一种通过听取和解析源语所表达的信息,随即将其译为目标语语言符号,进而达到传递信息之目的的言语交际活动.这里介绍汉英口译中几种常用的翻译技巧,希望能够引起大家对口译的兴趣,并进一步深入研究这一课题.……
作者 胡启好
出处 《海外英语》 2007年第11期52-53,共2页 Overseas English
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部