期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
日汉颜色词的涵义及互译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
日汉颜色词丰富多彩,具有浓厚的文化内涵。由于日汉两民族在文化上的差异较大,颜色词所表达的文化内涵也不尽相同,正确理解和掌握日汉颜色词的非完全对应关系。对于词汇教学和翻译具有现实意义。
作者
荣桂艳
机构地区
内蒙古民族大学外语学院
出处
《内蒙古民族大学学报》
2007年第1期121-122,共2页
Journal of Inner Mongolia University for the Nationalities
关键词
颜色词语
文化内涵
非完全对应
翻译
分类号
H109.4 [语言文字—汉语]
H36 [语言文字—日语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
1
引证文献
1
二级引证文献
1
同被引文献
1
1
李洁.
日语中色彩词汇的特殊含义[J]
.日语知识,2004(8):31-32.
被引量:5
引证文献
1
1
冯莹,马美军.
浅谈日语色彩词的汉译[J]
.纳税,2017,11(19):157-157.
被引量:1
二级引证文献
1
1
何奕澎,李炜龙,周佳宁.
日语翻译面对的语言文化差异问题分析[J]
.美眉,2020(9):34-34.
1
马红文.
英汉词汇非完全对应关系及词汇空缺现象浅析[J]
.语文学刊(高等教育版),2003(5):62-62.
被引量:1
2
夏决芬.
英语颜色词语的文化内涵及翻译[J]
.益阳师专学报,2000,21(2):94-96.
被引量:7
3
邓颖玲.
英汉颜色词的非完全对应关系[J]
.湖南师范大学社会科学学报,1997,26(5):121-122.
被引量:8
4
范新民.
英汉排比结构对比研究——基于英美名人演讲分析[J]
.淮海工学院学报(人文社会科学版),2013,11(5):80-82.
被引量:1
5
潘晓东.
汉英颜色词语文化内涵差异的探讨[J]
.湖北成人教育学院学报,2007,13(2):62-63.
被引量:1
6
朱建新.
汉英颜色词译法之语义分析[J]
.疯狂英语(教师版),2009(5):135-139.
被引量:1
7
邱述德.
英汉词语意义的非完全对应关系[J]
.外语教学与研究,1989,21(1):40-47.
被引量:36
8
邵志洪.
英汉平行结构对比研究[J]
.四川外语学院学报,2001,17(5):58-62.
被引量:11
9
邵志洪.
词的理据在跨文化交际中的模糊性——从80年代的英语新词谈起[J]
.外语教学与研究,1993,25(2):20-24.
被引量:7
10
孙明磊.
文化意象对应空缺或错位与翻译障碍[J]
.成功,2007(12):120-121.
内蒙古民族大学学报
2007年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部