期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“对应”概念的译学误区及其特点
下载PDF
职称材料
导出
摘要
“对应”是译学里一个重要的概念,其内涵与特点对翻译实践具有重要指导作用。本文从“对应”在译学里的术语误区进行了辨析,并分析了“对应”理念的基本特点,指出“对应”原则在实践运用中应该注意的问题,以期使其能更好地发挥理论指导作用。
作者
齐建涛
机构地区
陇东学院
出处
《牡丹江教育学院学报》
2007年第2期62-,132,共2页
Journal of Mudanjiang College of Education
关键词
对应
辨析
特点
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
4
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
[1]Nida,Eugen,A:The Nature of Dynamic Equivalence in Translating[J].Babel,Vol.ⅩⅩⅢ No.3.
2
[2]Bly,Robert.The Eight Stages of Translation[M].Bowan Tree Press,Boston,1983.
3
[3]Catford,J.c.A Linguistic Theory of Translation[M].Oxford University Press,1965.
4
[5]许均.当代美国翻译理论[M].武汉:湖北教育出版社,2000.
1
石砾.
翻译的功能理论研究[J]
.忻州师范学院学报,2014,30(1):129-131.
2
林永祥.
现代汉语表示正在持续、进行的语法手段[J]
.科学时代,2013(6).
3
唐述宗.
英文翻译理解的十大障碍[J]
.中国科技翻译,1998,11(4):1-7.
被引量:8
4
张丰海.
二语习得中语言输入理论与互动理论的研究[J]
.当代教研论丛,2016,0(8):106-106.
5
冯彦,焦伟达.
概念隐喻语际迁移标记性探析[J]
.东北师大学报(哲学社会科学版),2011(3):125-128.
被引量:6
6
高红梅.
动态对等理论指导下的中文广告翻译[J]
.网络财富,2009(17):191-192.
7
丁信善.
语境理论与翻译实践[J]
.山东外语教学,1991,12(1):29-32.
被引量:3
8
史文杰,赵柄军.
自主教学在大学英语教学中的实践[J]
.黑龙江教育学院学报,2007,26(10):142-143.
被引量:4
9
鲍丽娟,郭长久.
语用原则在非目的语国家汉语教学中的观照[J]
.东北师大学报(哲学社会科学版),2013(4):253-255.
10
吴柏祥,黄静茹.
模因理论框架下“英雄”与“Hero”所指对象的对比分析[J]
.山西财经大学学报,2009,31(S1).
牡丹江教育学院学报
2007年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部