期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
语词翻译与文化语境
下载PDF
职称材料
导出
摘要
无论将英语译成汉语,还是将汉语译成英语,不仅要关注原文和译文的遣词造句,还要关注原文和译文的语境,以便准确地把握原文,有效地落实译文。语境在英汉互译过程中所起的作用是十分重要的,从词语的词典意义选择、语法判断以及文化涵义等方面都能充分说明这一点,大量的语例分析亦可见语境对翻译活动的明显影响。
作者
白华英
高洪波
机构地区
东北师范大学外国语学院
出处
《长春教育学院学报》
2007年第2期21-22,共2页
Journal of Changchun Education Institute
关键词
语词
翻译
文化
语境
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
席艳.
文化语境与翻译中的意义选择[J]
.考试周刊,2009(39):41-42.
2
吴唯.
论认知语境对句法歧义意义选择的影响[J]
.南昌教育学院学报,2012,27(2):163-164.
3
崔彦飞.
从索振羽语境意义角度探讨英汉互译中意义选择问题[J]
.渭南师范学院学报,2012,27(8):45-47.
4
徐建龙.
翻译中的意义选择[J]
.安徽广播电视大学学报,2004(1):98-101.
被引量:3
5
张琳,杨湘伶.
英译汉“一词多义”选义刍议[J]
.成都航空职业技术学院学报,2009,25(1):83-86.
被引量:1
6
金顺德.
系统语法理论及其语言观[J]
.外国语,1990,13(6):21-26.
被引量:4
7
刘小凡.
语意翻译中语境的作用[J]
.作家,2008,0(6):214-215.
8
蔡瑞珍.
最佳关联性语境与意义选择[J]
.三明学院学报,2006,23(1):41-44.
被引量:3
9
郭昭军,尹美子.
助动词“要”的模态多义性及其制约因素[J]
.汉语学习,2008(2):35-40.
被引量:25
10
罗书全.
论生成语法与系统功能语法的互补[J]
.广东教育学院学报,2006,26(6):94-98.
被引量:5
长春教育学院学报
2007年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部