期刊文献+

“文化意识”培养应成为翻译课程的首要任务

下载PDF
导出
摘要 在现行翻译教学模式下,整个教学体系有重语言轻文化之嫌。但文化意识的缺失会使翻译教学达不到预期的目的。本文分析了文化意识对于语言符号在语义、句法、语用三个层面转换是的作用,提出了在文化意识指导下产生的种种具体翻译模式,强调了文化意识培养在翻译教学中的先行地位。
作者 徐岚
出处 《中国科教创新导刊》 2007年第22期146-147,共2页 CHINA EDUCATION INNOVATION HERALD
  • 相关文献

参考文献4

  • 1[1]Susan,Basnette,and Andere Lefever.Collstructing Cultures[M].Shanghai:Shangtmi Foreign Language Press,2001:123.
  • 2[3]连淑能.英汉对比研究[M].北京:高等教育出版社,1999.
  • 3[6]丁泳淑.美国文学选讲[M].重庆:西南师范大学出版社,1992.
  • 4[7]阎兴朋.英汉术语辞典[M].南京:江苏教育出版社,1988.

共引文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部