期刊文献+

浅析文化差异与等效翻译的不可行性

下载PDF
导出
摘要 语言的交流中,由于文化的差异,等效翻译往往难以达到等效。文章从受文化,语言,审美影响的几个方面分析英汉互译,指出这几方面等效翻译的不可行性。
出处 《科技经济市场》 2007年第1期151-152,共2页
  • 相关文献

参考文献4

  • 1[2]张培基.英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版,1996.
  • 2[2]胡文仲.跨文化交际与语言学习[M].上海:上海译文出版社,1988.
  • 3[1]邓炎昌,刘润清.语言与文化.外语教学与研究出版社,1997.
  • 4[3]平洪,张国扬.英语习语与英美文化.外语教学与研究出版社,1999.

共引文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部