期刊文献+

科技英语中动源名词的翻译

下载PDF
导出
摘要 近些年来,英语中的名词化现象日趋明显,其中,动词的名词化占了主要部分.在引进外国文献时,译者应该如何把握动源名词的翻译呢?对此,笔者通过研究,提出下述翻译方法:在把动源名词翻译成中文时,最简单可行的方法就是直译法.
作者 刘京晶
出处 《科技经济市场》 2007年第8期8-9,共2页
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献3

  • 1[1]Geoff Thompson.Introducing Functional Grammar[ M ].London:Edward Arnold,1996.
  • 2[2]M.A.K.Halliday.An introduction to Functional Grammar[ M ].Edward Arnold,2000.
  • 3[3]M.A.K.Halliday & Christian M.I.M.Matthiessen.Construing Experience through Meaning[M].London:continunm,1999.

共引文献50

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部