期刊文献+

汉英文化差异与商标翻译

下载PDF
导出
摘要 商标的作用是在最短的时间里给消费者最深的印象,随着国际贸易的合作的不断扩大,商标翻译的作用也越来越引起人们的关注。本文从文化差异的角度对商标翻译的目的,标准,起源,以及一些重要的方法进行了研究。
作者 孙劼
机构地区 西安外国语大学
出处 《科技经济市场》 2006年第8期265-266,共2页
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献4

  • 1张文天.名牌商标 [M].中国水利水电出版社,1996.105- 110.
  • 2周旭.商标与企业形象 [M].湖南美术出版社,1996.87- 91.
  • 3彭春艳.汉英词汇文化内涵差异与汉语商标词意译中存在的问题[J].湛江师范学院学报,1999,(1):115-117.
  • 4房晓莉,程功.名牌商标创意[J].广告世界杂志,2001,(1):60-61.

共引文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部