期刊文献+

浅议“在+处所”的语义功能与关系化

原文传递
导出
摘要 "在+处所"这一介宾短语是汉语句法结构中常见的一种格式,是表状语性处所范畴的一种语法形式。本文选择施事做主语、受事做宾语的核心句式考察"在+处所"的语义功能表现和关系化的结构框架,发现在不同的语义功能限制下会出现介词省略和出现两种情况,而且关系化过程一般不会因为"在+处所"不同的语义功能而发生质的变化,关系小句的类型多是空缺型和代词保留型。
作者 何春香
出处 《长春理工大学学报(高教版)》 2009年第7期81-82,共2页 Journal of Changchun University of Science and Technology
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献17

  • 1俞咏梅.现代汉语处所状语的语义特征[J].东北师大学报(哲学社会科学版),1993(3):63-67. 被引量:4
  • 2沈家煊.句法的象似性问题[J].外语教学与研究,1993,25(1):2-8. 被引量:733
  • 3谢信一,叶蜚声.汉语中的时间和意象(中)[J].当代语言学,1992(1):20-28. 被引量:26
  • 4Chafe, W. L. 1972. Discourse structure and human knowledge [ A ]. In R. O. Freedle & J. B. Carroll (eds.). Language Comprehension and the Acquisition of knowledge [C]. Washington: Winston.
  • 5Chafe, W. L. 1976. Givenness, contrastiveness, definiteness, subjects, topics, and points of view [A]. In C. Li (ed.). Subject and Topic [C]. New York: Academic Press.
  • 6Comrie, B. 1989. Language Universals and Linguistic Typology: Syntax and Morphology [ M ]. Oxford: Blackwell.
  • 7Crystal, D. 1997. Dictionary of Linguistics and Phonetics [M], Oxford: Blackwell.
  • 8Fillmore, C. J. 1981. Pragmatics and the description of discourse [A]. In P. Cole (ed.). Radical Pragmatics [C]. New York: Academic Press, 143-166.
  • 9Gernsbacher, M. A. 1990. Language Comprehension as Structure Building [M]. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
  • 10Givon, T. 2001. Syntax: An Introduction (Vol. Ⅱ ) [M]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

共引文献86

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部