摘要
针对翻译界对严复翻译理论“信、达、雅”所存在的偏见进行了反驳,提出严复翻译三标准存在的合理性。并指出对待这一理论的正确态度。
This article emphasizes that Yan Fu's translation criteria of faithfulness,expressness and elegance have certain reasons to be valued by arguing against the bias towards them.And the proper attitudes towards this theory was suggested.
出处
《山西农业大学学报(社会科学版)》
2007年第6期137-137,143,共2页
Journal of Shanxi Agricultural University:Social Science Edition
关键词
严复
信
达
雅
Yan Fu's
Faithfulness
Expressness
Elegance