摘要
在界定了语境和语境义之后 ,对词的基本语境义和特殊语境义进行了重点分析 ,并引用日常生活和文学作品中有代表性的词例加以说明 ,最后从词的自身特点 ,多义词的普遍存在 ,时代、社会环境的变迁和个人语境的不同等方面阐述了词的语境义产生的原因。通过对词的语境义分析 ,从而明确了词的词汇义通常只是交际的手段和工具 ,词的语境义才是人们交际时所要表达和所获得的真正的意义 ,是语境赋于词以交际价值的意义。
The meanings of language setting and reference in lexical structure are defined first,then focus is on reference ,basic and specific,and typical examples quoted from daily life and literary works which are analyzed in detail.Finally,the cause of producing reference in lexical structure is explained from the following respects,such as the self features of lexical structure,general existence of polysemys,transitions of times,social background and language setting from person to person.So the analysis of reference in lexical structure makes it definite that sense is merely the means used when people communicate;reference deals with the information in terms of what people express and receive from their commnicating ,that is ,the real experience outside language itself.Language setting is devoted to practical values of lexical structure.
出处
《长春工程学院学报(社会科学版)》
2001年第2期32-34,共3页
Journal of Changchun Institute of Technology(Social Sciences Edition)
关键词
语境
语境义
词
试析
language setting
reference
lexical structure
analysis