期刊文献+

试论《苦闷的象征》对老舍小说创作的影响

Influence of Dejected Symbol on Lao She's Novel Creation
下载PDF
导出
摘要 鲁迅先生翻译的日本文艺理论家厨川白村的《苦闷的象征》曾在中国思想文化界产生过较大反响。从老舍先生小说中人物心理冲突的描写、小说文本形式的选择和创作心态三个方面,我们不难看出《苦闷的象征》的影响。
作者 张敏
机构地区 滁州学院中文系
出处 《滁州学院学报》 2005年第3期10-12,共3页 Journal of Chuzhou University
  • 相关文献

参考文献3

  • 1[3]吴小东.象征主义与中国现代文学[M].合肥:安徽教育出版社,2000.
  • 2[6]老舍文集[M].北京:人民文学出版社,1990.
  • 3赵凯.论老舍作品的悲剧意味[J].安徽大学学报(哲学社会科学版),2002,26(6):95-99. 被引量:2

共引文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部