摘要
回到重庆的时候,太阳高悬在雪蓝色的天空,光明刺眼.我坐在回家的车上,抱着行李看车外风景流转,企图回想起这次旅行的一颦一笑.可我的记忆一片苍白,只有残缺的碎片散落在记忆深处的角落里,发出华丽又支离破碎的光芒.
It may be possible that those who travel along the Three Gorges on the Yangtze River fail to have a complete impression of the inspiring scenery as it has bestowed upon visitors with too much admiration, too much thrill and too much mystery. En route, visitors are stroked by soughing wind rising from the river, leaving their thought to fly like poplar filaments high into the purple clouds over the Wuxi Gorge. The Three Gorges impress visitors with not only thrill and mystery, but also a lot of profound recollections. Traveling the Three Gorges, people would feel that their soul is free and unrestrained to mingle with that of the ghosts and gods from the ancient Ba and Shu Kingdoms to sing a song for suffice to the remote antiquity.
出处
《中国西部》
2004年第3期102-105,共4页
Western China