摘要
冬天的呼伦贝尔荡漾着一曲幽远的银色回响:
苍莽莽,银色的风掠过银色的草原.
蓝湛湛,透明的天空里扬起银色的雪雾.
It seems that a long-drawn-out silver echo resound over the Hulunbuir Grassland in the winter. It sounds like Changdiao (long tune, a representative solo singing style of Mongolians), the melodious singing rising and falling along the gentle slope to the flat pastures. The long-drawn sweet tune from on the horseback goes glimmering into the romantic silvery world. A swirl of snow mist glistens in the silver sunlight and converts into 2 surpassingly beautiful illusory aureoles, turning the brilliant white land into a dream world, a scene full of glamor.
出处
《中国西部》
2004年第4期106-111,共6页
Western China