期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉翻译的美学效果
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英汉翻译是一门带有创造性、科学性的艺术。在英汉翻译中要运用语言艺术丰富的表现性,广阔的形象差异性,强烈的情感性,缜密的逻辑性,使其与美学交融,再现原文的语言美、形式美、内容美及逻辑美,力求使译文既忠实反映原文, 又要再现原文的美学价值。
作者
吴莉莉
朱志学
机构地区
河南职业技术师范学院
出处
《美与时代(美学)(下)》
2004年第8期91-93,共3页
Aesthetics
关键词
英汉翻译
语言美
艺术
运用语言
言语美
译文
原文
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
8
参考文献
7
共引文献
9
同被引文献
6
引证文献
1
二级引证文献
1
参考文献
7
1
刘阿英.
英汉翻译,力求既“忠”又“美”[J]
.北京第二外国语学院学报,2002,24(5):20-23.
被引量:3
2
唐振华.
论英汉翻译增词法及其审美再现[J]
.深圳大学学报(人文社会科学版),2002,19(3):73-78.
被引量:1
3
成昭伟,周丽红.
英汉翻译中的炼词艺术[J]
.辽宁工学院学报(社会科学版),2001,3(4):64-66.
被引量:1
4
齐惠荣,赵月娥.
在英汉翻译实践中培养逻辑思维能力[J]
.西安外国语学院学报,2001,9(3):108-110.
被引量:3
5
曹瑞明.
英汉翻译中的直译与意译[J]
.洛阳大学学报,2001,16(1):54-56.
被引量:5
6
纪爱梅.
辞格及文学语言的美学价值在语际转换中的再现[J]
.山东师范大学外国语学院学报(基础英语教育),2000,0(4):84-87.
被引量:1
7
赖招仁.
浅谈英译汉译文语言的节奏美[J]
.集美大学学报(哲学社会科学版),1999,2(3):77-81.
被引量:2
二级参考文献
8
1
吕俊.
翻译:从文本出发——对等效翻译论的反思[J]
.外国语,1998,21(3):35-40.
被引量:61
2
余小金.
诗歌翻译的意象与情趣[J]
.中国翻译,1984(4):27-29.
被引量:2
3
孙致礼.
中国的文学翻译:从归化趋向异化[J]
.中国翻译,2002,23(1):40-44.
被引量:950
4
冯国华,吴群.
论翻译的原则[J]
.中国翻译,2001,23(6):16-18.
被引量:69
5
易宏根.
从朱镕基总理的中外记者招待会谈口译员的若干基本素质[J]
.上海科技翻译,2000(4):28-32.
被引量:14
6
刘宓庆.文体与翻译[M].北京:中国对外翻译出版社,1985..
7
[6]李玉良,孙昌坤. 英语名作佳译赏析[M].北京:世界图书出版公司,1999.
8
廖美珍.
善用小句——读夏济安译“冬日漫步”[J]
.上海翻译,1998(2):37-39.
被引量:7
共引文献
9
1
张海琳.
论英文经贸合同的语言特征及其翻译[J]
.洛阳大学学报,2004,19(3):67-69.
被引量:3
2
李琦.
浅析逻辑思维在翻译中的应用[J]
.读与写(教育教学刊),2008,5(6):187-188.
被引量:3
3
胡佩,邵秀荣.
数学逻辑思维翻译能力的培养[J]
.科技视界,2012(22):23-24.
被引量:1
4
马静潆.
从修辞角度浅谈语言之美[J]
.山西青年(下半月),2013(3):69-69.
5
陈艳丽,王昌志.
浅谈汉英翻译中的叠词与形美[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2013,10(8):108-109.
6
骆晓荣,高践.
再谈鲁迅的翻译特点[J]
.才智,2008,0(7):186-187.
7
李丹.
英语文学翻译中艺术语言的处理原则[J]
.湖北函授大学学报,2018,31(6):157-159.
被引量:11
8
张凯欣.
从直译与意译的区别谈新闻报道翻译[J]
.校园英语,2016,0(31):238-239.
9
杨赬.
The Features and Translation Strategies of English Advertising Slogan[J]
.海外英语,2014(24):146-147.
被引量:1
同被引文献
6
1
才秀颖,王伟.
翻译创作中的美学探索[J]
.黑河学刊,2004(1):93-94.
被引量:2
2
楼宝春.
美感心理因素在翻译中的表现[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2004,18(6):133-136.
被引量:1
3
丁慧艳,窦成君.
英译汉中美学价值体现试析[J]
.乌鲁木齐职业大学学报,2005,14(4):110-112.
被引量:2
4
孙淑芬,王亚平.
文学翻译研究的美学视界转向[J]
.南昌大学学报(人文社会科学版),2006,37(2):132-135.
被引量:4
5
苏红英.论翻译的美学原则[J]安徽工业大学学报(社会科学版),2003(04).
6
毛荣贵.
翻译与美学[J]
.上海科技翻译,2003(3):5-9.
被引量:36
引证文献
1
1
孙淑芬,张剑萍.
论英汉互译中的美学构建[J]
.党史文苑(下半月学术版),2007(12):74-75.
被引量:1
二级引证文献
1
1
周雪婷,曹婧.
译者审美心理中的视觉意象[J]
.怀化学院学报,2010,29(10):98-100.
1
李芳,索凯峰.
试论英汉翻译中习语的文化语境及其差异[J]
.武汉科技学院学报,2008,21(7):49-52.
被引量:6
2
王天润.
英汉翻译中的视角转换[J]
.职业时空,2008,4(10):140-140.
3
迟硕.
中西方文化差异视域中的英汉翻译[J]
.北方文学(中),2012(12):135-135.
4
范明生.
“忠实、通顺”的丰硕成果[J]
.博览群书,2003(10):9-13.
5
张小龙.
试论纪录片的物象传播方式及其美学效果[J]
.中国电视,2015(12):49-53.
被引量:2
6
高友德.
青少年与“格言”[J]
.道德与文明,1983(5):30-30.
7
江天健.
论中华民族礼仪的属性和审美特征[J]
.重庆大学学报(社会科学版),2001,7(4):49-54.
8
黄荣生.
误译之鉴——对张传彪教授“译海拾贝”专栏的译学思考[J]
.宁德师专学报(哲学社会科学版),2007(3):81-84.
被引量:1
9
朴哲希,马金科.
浅析中韩同源题材影视作品美学呈现的差异——以“一枝梅”为例[J]
.美与时代(美学)(下),2013(6):83-86.
10
刘春华.
形式美问题研究[J]
.哲学动态,1987(6):8-10.
美与时代(美学)(下)
2004年 第8期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部