期刊文献+

英汉商务口译中的听力与倾听

原文传递
导出
摘要 在英汉商务口译中我们通常强调听力的必要性,而相对忽略了倾听的重要性以及倾听对于听力的关键作用。本文通过仔细区别口译人员的英语听力和倾听技能的不同,分析商务英语口译的特殊性,提出在商务口译中口译人员要特别注意培养倾听技巧,从而不断提高口译实践过程中的英语听力理解能力。
作者 金彩娥
出处 《佳木斯教育学院学报》 2009年第3期96-97,共2页 Journal of Jiamusi Education Institute
  • 相关文献

二级参考文献1

  • 1[法]达尼卡·塞莱斯科维奇等,.口译理论实践与教学[M]旅游教育出版社,1990.

共引文献61

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部