摘要
从汉语、壮语之间的语言事实出发,确认汉语和壮侗语存在同源关系。同源词当在上古谐声时代的汉字中选择,区分同源词应以上古造字之初的音义对应为准。成套的语音对应规律能有效地排除词语搬借的可能。
The paper, based on linguistic facts, confirms the cognation of words between Kam-Tai languages and mandarine Chinese. The cognate words must have been selected out of the Chinese characters in ancient times. Therefore, to judge a cognate word, one should check it against its pronunciation and meaning in ancient times when the character was first created. Rules for phonetic correspondence in series can effectively excludes the possibility of borrowing.
出处
《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2009年第6期168-171,共4页
JOURNAL OF GUANGXI MINZU UNIVERSITY:PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCE EDITION
关键词
汉语
壮语
同源词
mandarine Chinese
Zhuang language
cognate words