期刊文献+

论翻译文学对我国现代文学观念变革的影响 被引量:1

原文传递
导出
摘要 延续数千年的中国文学发展的历史,曾经历过两次大规模的外来文化的冲击:一次是来自西域的印度佛教文化,影响到华夏文化的诸多方面;另一次发生在鸦片战争之后,"西洋文化"潮水般地涌入中国。这两次外来文化的大规模输入,对中国文学的影响是显而易见的。从文学方面来说,其影响主要表现为第二次翻译高潮促进了翻译文学的兴起,由翻译文学引发了我国现代文学观念的转变。
作者 周秀苗
机构地区 广西百色学院
出处 《作家》 北大核心 2009年第8期173-174,共2页 Writer Magazine
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献5

  • 1维科.《新科学》[M].北京人民文学出版社,1986年版.第134-135页.
  • 2.《论语·八佾》[M].,..
  • 3.《论语·公冶长》[M].,..
  • 4.《史记卷六十五·孙子吴起列传第五》[A]..见《史记》,第七册[C].中华书局,1982年.第二一六二页.
  • 5.《辞源》(第一册)[M].商务印书馆,1984年.第0307页.

共引文献2

同被引文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部