摘要
商品经济的飞速发展使国际间的贸易往来日趋频繁。一国商品能否在其他国家迅速占领市场,与其商标名称能否为其消费者的心理所接受具有相当紧密的联系。本文通过对词汇联想意义理论价值的分析,指出词汇联想意义在商标名称翻译中的重要作用,并结合实例探究了商标名称翻译的有效途径。
The rapid development of commercial economy has made the international businesses bloom. Whether commodities of one country can rapidly grasp another country's market has a close connection with whether their names can be accepted by consumers. Through the analysis of the theoretical value of the associative meaning, this paper highlights the importance of the associative meaning in the translation of trademark names and provides effective solutions.
出处
《深圳信息职业技术学院学报》
2003年第2期64-66,共3页
Journal of Shenzhen Institute of Information Technology
关键词
商标翻译
联想意义
文化特征
trademark translation
associative meaning
cultural characteristics