期刊文献+

从英汉习语之来源比较两种文化的区别

Differences between Two Cultures of Chinese and English from Their Idioms
下载PDF
导出
摘要 作为具有某种特定含义的单词、短语、固定短语或句子的习语 ,有着特定的文化背景 ,对其所涉及的文化背景了解得越彻底 ,对习语的认识越充分。本文从英语与汉语习语之来源 。 Idioms with special meanings,either words,phrases, or set phrases,or even sentences,have their special cultural background.The more w e learn about their background,the better we know about the meanings of the idio ms.The following passage is on the differences between the two cultures from the idioms of their sources.
作者 孙娟华
出处 《无锡职业技术学院学报》 2003年第1期46-47,50,共3页 Journal of Wuxi Institute of Technology
关键词 习语 来源 文化 英汉语言 Idioms Sources Culture Chinese English
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部