摘要
Hans Vermeer认为翻译的"方法"应该由翻译的"目的"来决定。本文从Vermeer的目的论的角度对诗型广告翻译进行了分析,探讨了从目的论角度来翻译诗型广告的原则和策略。
Hans Vermeer believed that the "means" of the translation should be decided by the "purpose" of the translation.In this paper,the author attempts to analyze the poetic advertisement translation on the basis of skopos theory,and to put forward some principles and strategies of the advertisement translation from this theory.
出处
《佳木斯大学社会科学学报》
2009年第6期152-153,共2页
Journal of Social Science of Jiamusi University
关键词
诗型广告
目的论
翻译
poetic advertisement
skopos theory
translation