期刊文献+

意向性与语篇的解读初探 被引量:1

A Preliminary Exploration to the Relation of Intentionality and Discourse Interpretation
下载PDF
导出
摘要 语言学家 Beaugrande和 Dressler( 1981)认为 ,广义上来说 ,意向性指语篇构建者使用语篇来达到某种意图的各种方法。人们发出某种话语都是有一定意图和目的的。语篇的构建通常都始于构建者的某种意向 ,而语篇的解读则终止于对该意向的辨识。本文尝试运用语言哲学家 H.P.Grice的意向意义理论和会话合作原则来分析几个语篇 。 Beaugrande and Dressler (1981) think that in a wider sense of the term,intentionality designates all the ways in which text producers utilize texts to pursue and fulfil their intentions. People produce some discourses to achieve a certain intention.Discourse construction starts with a certain intention, while discourse interpretation ends with the recognition of the intention. The article is intended to probe the function of intentionality in discourse interpretation by using Grice′s intentional theory of meainng and Cooperative Principle.
作者 王振华
机构地区 济宁师专外语系
出处 《济宁师范专科学校学报》 2004年第3期30-32,共3页 Journal of Jining Teachers College
关键词 意向意义理论 会话合作原则 语篇的意向性 解读 intentional theory of meaning Cooperative Principle intentionality discourse interpretation
  • 相关文献

参考文献9

  • 1[1]Beaugrande, R. de and Dressier, W. 1981. Introduction to Text Linguistics[M]. London: Longman.
  • 2[2]Brown, G. and Yule, G. 1983. Discourse Analysis[M].Cambridge: Cambridge University Press
  • 3[3]Coulthard, M. 1977. An Introduction to Discourse Analysis [M]. London: Longman.
  • 4[4]Grice, H. P. 2002. Studies in the Way of Words[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
  • 5[5]Leech, G. N. 1983. Principles of Pragmatics[MI. London: Longman.
  • 6[6]Levinson, S. 1983. Pragmatics[M]. Cambridge: Cambridge University Press.
  • 7[7]Schiffrin, D. 1995. Approaches to Discourse [M].Chicago: University of Chicago Press.
  • 8[8]Searl, J. R. 1965. What Is a Speech Act? in Philosophy in America, ed[M]. Max Black (Ithaca, N. Y. 1965),pp. 221 - 239.
  • 9[9]Stubbs, M. 1983. Discourse Analysis[M]. Oxford:Basil Blackwell.

同被引文献6

  • 1De Beaugrande R, Dressler W. Introduction to text linguistics [ M ]. London : Longman, 1981 : 55 - 188.
  • 2Bell R T. Translation and translating: theory and practice [ M ]. London : Longman, 1991:80 - 100.
  • 3Halliday M A K. An introduction to functional grammar [ M ]. London : Arnold, 1985 : 150.
  • 4Grice P. Logic and conversation[ M]//Cole P, Morgan J(eds). Speech acts:syntax and semantics: Vol. 3. New York : Academic Press, 1975 : 110 - 132.
  • 5司显柱.翻译单位研究.翻译学报,2001,(5):75-75.
  • 6黄国文.语篇分析概要[M].长沙:湖南教育出版社,2003.

引证文献1

二级引证文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部