摘要
Data recently released by the All-China Women's Federation indicated China had more than 600,000 DINK (double-income, no kids) families, which demonstrated more than 40 percent of young married women are unlikely to give birth. The statistics also revealed traditional concepts of raising children to care for the elderly and that sons bring greater blessings for thousands of years are being challenged.
最近中华全国妇女联合会对外公布了这样一组数据:中国的“丁克家庭”已经突破60万,在中国年轻一代的已婚女性中有四成以上不愿意生育子女。中国几千年来养儿防老和多子多福的生育观念受到了巨大的挑战。