期刊文献+

不能单恋,更不能钟情妄想

原文传递
导出
摘要 单相思,又叫单恋,一般有两种情况,一种是明知对方无意,仍贪恋对方的外貌、风度、才能或地位,而难以摆脱痴心梦想;另一种是偶然间对方朝自己看一眼或露一笑,就以为有意于己。单相思的人一般不向人吐露,他们常常变得沉默寡言,不愿与人接触,兴趣变得索然,但工作和生活还能正常进行。严重者还会形成相思病。
出处 《八小时以外》 2002年第12期56-56,共1页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部