期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从翻译适应选择论看理雅各英译《道德经》
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译适应选择论以译者为中心,以多维度适应和选择为原则,以三维适应选择转换为方法研究翻译。理雅各英译《道德经》在身份角色、社会环境、翻译目的和翻译原则与方法等多方面多维度作出适应和选择,并突出表现在语言维、文化维和交际维这三维的适应选择转换,适应翻译生态环境,理译《道德经》有高度的整合适应选择度。
作者
袁臣
机构地区
中国矿业大学外国语言文化学院
出处
《江苏外语教学研究》
2011年第1期69-73,共5页
Jiangsu Foreign Language Teaching and Research
关键词
适应选择论
多维度适应选择转换
理雅各
《道德经》
分类号
H319 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
148
参考文献
14
共引文献
1139
同被引文献
18
引证文献
2
二级引证文献
2
参考文献
14
1
黄海翔.
论文化翻译视角下典籍英译的人本主义价值观——以《孙子兵法》Minford译本中“诡道”的文化误读为例[J]
.外语教学理论与实践,2009(1):57-62.
被引量:16
2
胡庚申.
适应与选择:翻译过程新解[J]
.四川外语学院学报,2008,24(4):90-95.
被引量:158
3
胡庚申.
从术语看译论——翻译适应选择论概观[J]
.上海翻译,2008(2):1-5.
被引量:746
4
段怀清.
晚清英国新教传教士“适应”中国策略的三种形态及其评价[J]
.世界宗教研究,2006(4):108-116.
被引量:7
5
胡庚申.
例示“适应选择论”的翻译原则和翻译方法[J]
.外语与外语教学,2006(3):49-52.
被引量:207
6
段怀清.
理雅各《中国经典》翻译缘起及体例考略[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2005,35(3):91-98.
被引量:45
7
岳峰.
理雅各宗教思想中的中西融合倾向[J]
.世界宗教研究,2004(4):88-96.
被引量:12
8
王辉.
理雅各与《中国经典》[J]
.中国翻译,2003,24(2):37-41.
被引量:89
9
岳峰.架设东西方的桥梁——英国汉学家理雅各研究[D]福建师范大学,福建师范大学2003.
10
Legge,Helen Edith.James Legge,Missionary and Scholar. . 1905
二级参考文献
148
1
樊培绪.
理雅各、辜鸿铭英译儒经的不及与过[J]
.中国科技翻译,1999,12(3):51-53.
被引量:22
2
孙世民.
浅析《孙子》“诡道”与“仁道”的辩证统一思想[J]
.管子学刊,1997(1):32-36.
被引量:2
3
方平.
文学翻译是选择的艺术——翻译莎剧《麦克贝斯》有感[J]
.中国翻译,1992(2):13-17.
被引量:6
4
刘重德.
关于大中华文库《论语》英译本的审读及其出版——兼答裘克安先生[J]
.中国翻译,2001,22(3):62-63.
被引量:16
5
刘云虹.
论文学翻译批评的多元功能[J]
.中国翻译,2002,23(3):28-30.
被引量:24
6
张美芳.
语言的评价意义与译者的价值取向[J]
.外语与外语教学,2002(7):15-18.
被引量:101
7
胡庚申.
翻译适应选择论的哲学理据[J]
.上海科技翻译,2004(4):1-5.
被引量:121
8
许钧.
论翻译之选择[J]
.外国语,2002,25(1):62-69.
被引量:171
9
Lindsay Ride, "Biographical Note", Chineseclassics with a Translation, Critical and Exegetical Notes, Prolegomena, and CopiousIndexes, Taipei: Southern Materials Center, Inc, 1985, p 9.
10
The LMS Archives, China General, Personal, Box 9.
共引文献
1139
1
谭媛,边立红.
生态翻译学“三维”转换视角下的《说园》英译[J]
.作家天地,2020(21):7-9.
2
李文婷,庞焱.
生态翻译学视阈下用典的日译方法研究[J]
.语言与文化研究,2022,22(1):172-180.
被引量:1
3
何振华.
生态翻译理论视野下山东省文化旅游资源译介与国际传播研究[J]
.烟台职业学院学报,2021(4):21-23.
4
李丹.
生态翻译学视角下的英语修辞格翻译探究[J]
.英语广场(学术研究),2020,0(3):10-11.
被引量:1
5
吕含.
生态翻译学视角下《聊斋志异》英译本的三维转换研究——以宋贤德译本为例[J]
.校园英语,2020(30):243-244.
6
于永波,郭佩瑶.
生态翻译学视角下《出师表》人机英译对比研究[J]
.现代英语,2023(20):103-106.
7
郭珂珂.
生态翻译学视角下《雨霖铃》英译浅析[J]
.现代英语,2021(20):53-55.
被引量:2
8
王顺兰.
从生态翻译学角度探析汪海岚儿童文学作品翻译之策略[J]
.现代英语,2021(12):73-75.
9
易可,莫烁未,王珏.
生态翻译学视角下黄泥鼓舞英译研究[J]
.现代英语,2021(6):53-55.
10
陈雅琴.
生态翻译学“三维转换”视角下的针灸穴位名称英译[J]
.现代英语,2020(20):58-60.
同被引文献
18
1
段怀清.
理雅各《中国经典》翻译缘起及体例考略[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2005,35(3):91-98.
被引量:45
2
韩里路,王会东,吉绍锋.
东学西渐释道德——阿瑟·威利《道德经》第一章英译浅析[J]
.唐山学院学报,2006,19(2):54-56.
被引量:8
3
冯晓黎.帛书本《老子》四英译本的三维审视[D].上海:上海外国语大学.2010.
4
王剑凡.中心与边缘:初探《道德经》早期英译概况[J].中外文学,2001(3).
5
Arthur. Waley. The Way and Its Power a Study of the Tao Te Ching and ILs Place in Chinese Thought [M].London: Oxford University Press, 1934.
6
辛红娟,高圣兵.
追寻老子的踪迹--《道德经》英语译本的历时描述[J]
.南京农业大学学报(社会科学版),2008,8(1):79-84.
被引量:51
7
胡庚申.
从术语看译论——翻译适应选择论概观[J]
.上海翻译,2008(2):1-5.
被引量:746
8
崔长青.
《道德经》英译本初探[J]
.国际安全研究,1997,27(3):51-56.
被引量:24
9
刘静.
《道德经》英译的缘起与发展[J]
.郑州轻工业学院学报(社会科学版),2009,10(5):120-122.
被引量:8
10
王宏印.
中国文化典籍翻译——概念、理论与技巧[J]
.大连大学学报,2010,31(1):127-133.
被引量:26
引证文献
2
1
周同,余义兵,宋晶.
《道德经》英译探析[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2014(5):92-94.
被引量:1
2
游忆.
生态翻译学视域下《庄子》英译本对比研究——以林语堂和华兹生译本为例[J]
.河北北方学院学报(社会科学版),2020,36(2):50-53.
被引量:1
二级引证文献
2
1
周同.
《传习录》英译活动薄弱现状研究[J]
.池州学院学报,2023,37(2):91-94.
2
严雅妮.
后殖民主义视域下中国典籍有效“走出去”的启示——以林语堂《庄子》英译本为例[J]
.今古文创,2024(14):96-98.
1
王绍舫.
适应选择论视角下的旅游资料变译策略[J]
.沈阳大学学报(社会科学版),2014,16(3):375-377.
被引量:1
2
金玲.
适应选择论视角下的影视字幕翻译研究——兼评英剧《新福尔摩斯》中文字幕翻译[J]
.菏泽学院学报,2013,35(3):112-116.
被引量:1
3
李玉婷.
The Good Earth汉译的适应选择[J]
.语文学刊(基础教育版),2014,0(2):10-11.
4
胡庚申.
例示“适应选择论”的翻译原则和翻译方法[J]
.外语与外语教学,2006(3):49-52.
被引量:207
5
林菲.
适应选择论视角下旅游网站文本的英译策略[J]
.西南交通大学学报(社会科学版),2015,16(6):36-41.
被引量:2
6
霍兴.
基于适应选择论的译者中心与译者素质的提高[J]
.齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2013(2):73-75.
被引量:1
7
李芙蓉,刘淑珍.
适应选择论视域下政府工作报告的英译分析——以2016年政府工作报告为例[J]
.宿州学院学报,2016,31(11):62-65.
被引量:2
8
范聪.
论商标名称的翻译原则与方法[J]
.经营管理者,2010(23):374-374.
9
杨红英,马海滢.
旅游景点名称专名英译——适应选择论视角[J]
.社科纵横,2012,27(1):175-178.
被引量:2
10
宋雅文.
从翻译适应选择论看中医术语的英译[J]
.海外英语,2016(1):121-123.
被引量:3
江苏外语教学研究
2011年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部