期刊文献+

交际与语义理论指导下的英语政治演讲汉译

E-C Political Speech Translation Under the Semantic and Communicative Translation
原文传递
导出
摘要 本文通过分析政治演讲特点及影响翻译的因素,基于纽马克的交际与语义理论,指导英语政治演讲汉译,并提出了一些翻译方法。 This paper focuses on E-C political speech translation under the semantic and communicative translation and proposes some translation methods,by analyzing the features of English political speech and factors influencing the choice of translation methods.
作者 杨冬青
机构地区 青海大学医学院
出处 《佳木斯教育学院学报》 2010年第4期123-124,共2页 Journal of Jiamusi Education Institute
关键词 交际与语义理论 政治演讲 翻译方法 he semantic and communicative translation political speech translation methods
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部