摘要
人们光顾DAVE是为了在一个比吃更重要的地方验证自己的 地位尊卑,最大的判断标准就是用餐的位置。一些时尚圈里的大 腕对DAVE都表现出了难得的客气,只为能坐上好位子。路易威 登首席设计师马克·雅各布斯曾跟我说:“这一行的确有些人很 贱,但谁也不会贱到去得罪DAVE。”时装周期间,座位之战愈演 愈烈。有一次,莱昂纳多专门带名模女友吉赛拉到DAVE吃饭, 照样要在外面等20分钟。
People go there to assure themselves of their stature in a world where little else matters. And seating is the ultimate judgement. Some of the most powerful people in the fashion business treat Dave with a deference that they withhold from nearly everyone except those who can provide them with a good table. There are some bitchy people in the fashion world,' the designer Marc Jacobs told me one night. 'But nobody is stupid enough to offend Dave. During fashion weeks, the battle for a table can become even more absurd. Leonardo and Gisele had to stand in the street for 20 minutes a while ago.
出处
《世界博览》
2005年第12期47-48,5,共3页
World Vision