摘要
清末,中国人编著了数十种日语教材。这些教材既有在中国内地,也有留学生在日本出版的。教材形式多样,内容丰富。既有词汇集、读本,又有语法、尺牍、辞典等。清末日语教材具有许多共性,而且无论从形式到内容,从中日"同文观"到由此产生的"和文汉读法",都对民国时期日语教材产生了不小的影响。
In late Qing Dynasty,tens of Japanese textbooks were compiled.Some were published in Chinese mainland and the others were published by Chinese students in Japan.These textbooks had various styles and rich content,such as vocabularies,textbooks,grammars, correspondence and dictionaries.The Japanese textbooks in Late Qing Dynasty had a lot in common.The styles,content, the view that Chinese and Japanese use the same script, the view that Japanese can be read in Chinese,all had great influences on the textbooks of the Republic of China.
出处
《日本学论坛》
2004年第2期41-47,共7页
Japanese Study Forum
关键词
清末
日语教材
特点
影响
<Keyword>te Qing Dynasty
Japanese textbooks
characteristics
influence