期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从《阴影之美》探讨文学作品的汉化理论与技巧
原文传递
导出
摘要
翻译过程是译者的创作过程。文学作品的翻译,特别是散文、随笔的翻译,由于包含更多的异文化元素,使得翻译操作更加复杂。翻译理论和翻译技巧是总结、研究翻译实践的结果。本文试图探讨在翻译理论的指引下,规范翻译实践,高质量地产出译文。
作者
盖利亚
机构地区
天津外国语大学
出处
《作家》
北大核心
2011年第2期78-80,共3页
Writer Magazine
关键词
翻译
信息
译文
解读
分类号
H059 [语言文字—语言学]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
22
参考文献
3
共引文献
14
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
林璋.
关于译文的质量指标——可接受性+最大对应关系[J]
.日语学习与研究,2008(4):1-6.
被引量:11
2
王宇新.
论翻译过程中的图式应用[J]
.日语学习与研究,2008(4):15-20.
被引量:5
3
[日]平野芳己等.日本名作高效阅读[M]中国宇航出版社,2004.
二级参考文献
22
1
马会娟.
对奈达的等效翻译理论的再思考[J]
.外语学刊,1999(3):74-79.
被引量:34
2
刘重德.
翻译原则再议——在海峡两岸外国文学翻译研讨会上的发言[J]
.外国语,1993,16(3):31-35.
被引量:20
3
申丹.
论翻译中的形式对等[J]
.外语教学与研究,1997,29(2):35-40.
被引量:48
4
王东风.
翻译中“雅”的美学思辩[J]
.现代外语,1996,19(1):27-32.
被引量:26
5
辜正坤.
翻译标准多元互补论(第一章节录)[J]
.北京社会科学,1989(1):70-78.
被引量:30
6
许渊冲.
忠实与通顺[J]
.解放军外国语学院学报,1982,5(1):19-25.
被引量:4
7
张梅岗.
论翻译的图式文本[J]
.中国翻译,2002,23(1):29-31.
被引量:45
8
王立弟.
翻译中的知识图式[J]
.中国翻译,2001,22(2):19-25.
被引量:96
9
王东风.
解构"忠实"——翻译神话的终结[J]
.中国翻译,2004,25(6):3-9.
被引量:231
10
张美芳.
图式分析隐喻翻译中的认知过程[J]
.外语与外语教学,2005(5):43-46.
被引量:29
共引文献
14
1
张国峰.
「~テクル」结构中空间移动义的汉译研究[J]
.河北北方学院学报(社会科学版),2014,30(2):19-22.
被引量:1
2
林璋.
文本的翻译与评说——以林少华译《挪威的森林》为例[J]
.日语学习与研究,2009(5):109-116.
被引量:8
3
齐世宏.
浅析日语谚语的汉译[J]
.考试(教研版),2012(7):152-152.
4
张春燕.
表结果的副词的汉译——以《挪威的森林》为中心[J]
.淮海工学院学报(人文社会科学版),2013,11(18):92-94.
被引量:1
5
魏艳,刘明东,陈喜贝.
图式理论视阈下的毛泽东诗词英译研究[J]
.东莞理工学院学报,2013,20(6):73-77.
被引量:1
6
张春燕.
表样态副词的汉译——以《挪威的森林》为例[J]
.安顺学院学报,2015,17(1):16-17.
7
张国峰.
日语「~テクル」结构中“体”意义的汉译研究[J]
.宁德师范学院学报(哲学社会科学版),2015(1):97-100.
8
刘志毅.
文化经典的误译对中国文化软实力的影响[J]
.文教资料,2015(30):55-57.
9
胡稹.
也谈文体与翻译——兼与林璋商榷[J]
.日语学习与研究,2016(1):119-127.
被引量:2
10
司显柱.
论我国对外英语新闻翻译及传播效果研究[J]
.外国语文,2016,32(3):109-115.
被引量:24
1
胡宝华.
现代汉语英源外来词的译借[J]
.重庆工学院学报(社会科学版),2009,23(7):155-157.
2
安兰朋.
外语词引入后的汉化——以in,out为例[J]
.汉字文化,2012(4):79-80.
被引量:2
3
张秀明.
中国学生英文写作中的“汉化”现象探究[J]
.外国语言文学,1998,17(3):45-48.
4
李明.
词典与文化刍议[J]
.外语与外语教学,1998(10):40-42.
被引量:5
5
黄振定.
析翻译操作的两种基本方式[J]
.中国翻译,2000(3):11-15.
被引量:12
6
万妮.
书点亮我的青春[J]
.中学课程辅导(初一版),2003(2):13-13.
7
杨芸滔.
我最好的一个朋友[J]
.中学课程辅导(初一版),2003(2):13-13.
8
白永梁.
世纪之声[J]
.作文通讯,2000(1):19-20.
9
刘旭.
浅论“X门”的结构特征[J]
.安徽文学(下半月),2009(6):324-325.
被引量:4
10
朱俊玄.
字母词的界定与规范[J]
.语言文字应用,2017(1):88-97.
被引量:5
作家
2011年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部