期刊文献+

从读者接受视角看文学作品中色彩词的翻译 被引量:4

原文传递
导出
摘要 中英文学作品中色彩词的使用存有很大的文化差异,译者在色彩词的翻译转换中应从读者接受出发,采取灵活有效的翻译策略,激发读者产生如原作一样栩栩如生的意象,获得同样的审美体验。
作者 程绍华 陈阳
出处 《作家》 北大核心 2011年第8期154-155,共2页 Writer Magazine
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献6

共引文献11

同被引文献14

引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部