期刊文献+

深度翻译:弘扬《论语》哲学价值的翻译策略 被引量:2

原文传递
导出
摘要 《论语》在中国文化史上享有的经典地位,注定其翻译活动承载着弘扬中国古典哲学的特殊翻译目的。本文拟以分析"礼"的翻译,尝试探讨如何通过"深度翻译"弘扬《论语》的哲学价值。
作者 张秋林
机构地区 温州大学
出处 《作家》 北大核心 2011年第10期178-179,共2页 Writer Magazine
  • 相关文献

参考文献1

  • 1(美)安乐哲(RogerT.Ames)讲演,温海明.和而不同:比较哲学与中西会通[M]北京大学出版社,2002.

同被引文献28

引证文献2

二级引证文献61

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部