期刊文献+

英汉语言性别差异分析

原文传递
导出
摘要 本文列举了英语和汉语中的语言性别差异现象,并针对这些现象分析其产生的原因。男女两性在语音体系、措辞、语法等方面存在差异。英汉语的一些词汇有褒男贬女、以男代全的现象。英汉语中女性语言比男性语言更接近于标准语体。男女两性在话语量和话题选择上均存在差异。会话中男女两性所发挥的作用不同,而且双方遵循的原则也不同。究其原因在于社会文化因素的影响。
作者 周艳春
出处 《作家》 北大核心 2010年第20期165-166,共2页 Writer Magazine
  • 相关文献

参考文献6

  • 1D.Mackay,D.Fulkson.On the Comprehensionand Production of Pronouns[].Journal of Verbal Learningand Verbal Behavior.1979
  • 2Labov,W.The Social Stratification of English in New York City[]..1966
  • 3Brend,F.Male-Female Intonation Patterns in American English[]..1975
  • 4Chamber,J.C.linguistic correlates of gender and sex[].English World-wide.1992
  • 5Lakoff,Robin.Language and Woman’s Place[]..1975
  • 6Haas,M.R.Men‘s and Women‘s Speech in Koasati[].Language.1984

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部