期刊文献+

大通堂随想

原文传递
导出
摘要 关于『书法』,日本人把它叫『书道』,这是在唱高调,是把书法拔高了,变成了一种道,有点煽情.中国人觉得书法是小道,不值得唱高调,就叫『书』、『书艺』或『书法』.我更喜欢平实的叫法,就是『写字』(在温州土话里也叫『写字眼』).一般情况下,人们都会强调书法的艺术性或视觉性,更侧重于从美术化的角度看,但我们仍觉得以写字作为出发点比较能反映我们对书法的认识.
作者 陈忠康
出处 《中国书法》 北大核心 2012年第1期-,共8页 Chinese Calligraphy
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部