期刊文献+

口译中的语境理解

The Context in Interpretation
下载PDF
导出
摘要 口译是一个综合理解的认知过程,是一种在动态语境中进行的交际行为。口译的语境对译员选择的恰当的译语具有定夺的作用,译者应将语境理解运用到口译中,并根据受者的认知、文化水平及心理期待,选择恰当的译语,顺利进行口译。 Interpretation is recognized as a cognitive process of comprehension and communication in dynamic context.The context plays a decisive role in the interpretation.Therefore,the interpreter should consider the context of the interpretation,and choose the appropriate target equivalence according to the cognition,culture and expectation of the target readers.
作者 尹凤娇
出处 《广西广播电视大学学报》 2012年第3期26-28,共3页 Journal of Guangxi Open University
关键词 口译 语境 语境理解 interpretation context understanding of context
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献13

共引文献50

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部