期刊文献+

英汉语境中的文化差异对语词翻译的影响

下载PDF
导出
摘要 翻译的实质是一种跨文化的语言交际过程,语词作为语言中最活跃的因素,充分反映了不同语言所处语境的文化特点。因此,在翻译过程中应充分认识到语词翻译的难度及其重要性。本文主要探讨了英汉文化语境中诸多方面的差异对语词翻译的影响以及相应的翻译方法。
作者 童丹 庄玮玮
出处 《哈尔滨职业技术学院学报》 2008年第2期101-102,共2页 Journal of Harbin Vocational & Technical College
  • 相关文献

参考文献1

共引文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部