期刊文献+

浅谈颜色词在英语和汉语中意义的异同 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 在英汉两种语言中颜色词的表达意义有些相同之处,但也存在许多差异。在英语学习过程中尤其要注意这些关于颜色词的不同的表达方法,以免引起误解。
作者 刘红丽
机构地区 哈尔滨理工大学
出处 《哈尔滨职业技术学院学报》 2007年第1期72-73,共2页 Journal of Harbin Vocational & Technical College
关键词 颜色 英语 汉语
  • 相关文献

同被引文献13

  • 1谢华.熟悉度、透明度和语境对英语学习者理解习语的影响[J].解放军外国语学院学报,2007,30(5):59-64. 被引量:19
  • 2Bruce Fraser.Idioms within a transformational grammar[J].Foundations of Language,1970(4):109-127.
  • 3Fernando,Chritra,Flavell,Royer.On idioms:Critical views and perspectives[J].Exeter Linguistic Studies,1981(5):18-48.
  • 4Raymond W Gibbs Jr,Nandini P Nayak.Psycholinguistic studies on the syntactic behavior of idioms[J].Cognitive Psychology,1989 (21):100-138.
  • 5Raymond W Gibbs Jr.Why idioms are not dead metaphors[J].Lawrence Erlbaum Associates,1993:57-77.
  • 6Thomas C Cooper.Processing of idioms by L2 Learners of English[J].TESOL Quarterly,1999:(2):233-262.
  • 7Chitra Ferande.Idiom and Idiomaticity[M].Oxford:Oxford University Press,1996:53.
  • 8Cristina Cacciari,Patrizia Tabossi.Understanding idiomatic expressions:the contribution of word meanings[M].Elsevier Science Publishers,1991:217-239.
  • 9Marilyn A Nippold,Catherine L Taylor.Judgments of idiom familiarity and transparency:A comparison of children and adolescents[J].Journal of Speech,Language,and Hearing Research,2002(2):384-391.
  • 10Batia Laufer.Avoidance of idioms in a second language:the effect of L1-L2 degree of similarity.Studia Linguistica,2000(2):186-196.

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部