期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中文公司简介英译中的语篇重构
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中、西方公司简介文体存在着较大的差异。为了使得中国公司简介的英文翻译更符合目标语读者的阅读要求,本文在分析中、外一些知名大公司简介差异的基础上,基于奈达的动态对等理论,尝试使用语篇重构策略来解决这些差异,从而提高译文质量,实现公司简介这种实用文体宣传公司、推进公司国际化的预期功能和目的。
作者
刘桂芳
姜天伟
黄璐
机构地区
广东交通职业技术学院基础部
出处
《湖北函授大学学报》
2012年第8期130-132,共3页
关键词
中文公司简介
英译
动态对等
语篇重构
分类号
G642 [文化科学—高等教育学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
25
参考文献
7
共引文献
37
同被引文献
8
引证文献
1
二级引证文献
3
参考文献
7
1
Nida Eugene A.Translation Meaning,1982.
2
张阿林.
浅析英汉文学翻译中的语篇重构——以廖美珍译作《在亚当之前》为例[J]
.琼州学院学报,2009,16(1):120-121.
被引量:1
3
卢立程.
企业对外宣传材料翻译中的语篇重构[J]
.肇庆学院学报,2007,28(3):53-56.
被引量:17
4
陈丹.
从目的论的角度谈企业对外推介的英译[J]
.中北大学学报(社会科学版),2006,22(5):36-39.
被引量:16
5
胥凯莉.
中国企业英文简介之问题及建议[J]
.中国市场,2006(35):61-63.
被引量:8
6
查看详情,2012.
7
丁小平,毛韧.
从功能翻译角度概述跨国公司简介翻译研究[J]
.企业家天地(下旬刊),2009(9):194-195.
被引量:2
二级参考文献
25
1
胥凯莉.
中国企业英文简介之问题及建议[J]
.中国市场,2006(35):61-63.
被引量:8
2
宋晓春.
外宣资料中的文化差异阐释及英译[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2002,3(2):71-73.
被引量:7
3
汤富华.
企业对外推介英译的文体与文化思考[J]
.中国翻译,2000(6).
被引量:32
4
傅似逸.
试论对外宣传材料英译“以语篇为中心”的原则[J]
.外语与外语教学,2001(11):37-39.
被引量:50
5
张思洁,张柏然.
形合与意合的哲学思维反思[J]
.中国翻译,2001,22(4):13-18.
被引量:142
6
胡菊兰.
论中英思维模式与英汉语不同的句式特点[J]
.河南大学学报(社会科学版),2004,44(6):73-76.
被引量:25
7
徐芳芳,徐馨.
“公司简介”英译的分析与探究[J]
.浙江教育学院学报,2005(1):41-46.
被引量:8
8
曾利沙.
论旅游指南翻译的主题信息突出策略原则[J]
.上海翻译,2005(1):19-23.
被引量:121
9
宋洪英.
浅析文学翻译中的“创造性叛逆”[J]
.解放军外国语学院学报,2001,24(5):74-76.
被引量:9
10
刘静.
从关联理论看广告翻译中的语篇重构[J]
.中州大学学报,2005,22(1):72-74.
被引量:4
共引文献
37
1
缪肖强,林宗豪,胡立敏.
刍议杭州涉外宾馆简介的英译问题[J]
.北京城市学院学报,2009(1):91-98.
2
何淦.
从游戏目的角度论桌面游戏优势运用[J]
.广东青年干部学院学报,2012,26(3):90-93.
被引量:1
3
张阿力.
商务英语翻译中的文化信息对等[J]
.信阳师范学院学报(哲学社会科学版),2007,27(4):107-109.
被引量:3
4
周锰珍.
从目的论看商务文本的翻译策略[J]
.广西师范大学学报(哲学社会科学版),2007,43(4):131-135.
被引量:8
5
何森梅.
从目的论看中文企业网站的英译策略[J]
.黎明职业大学学报,2008(1):52-54.
被引量:5
6
周锰珍.
目的论在对外宣传资料翻译中的适用性调查研究[J]
.广东技术师范学院学报,2007,28(11):124-128.
被引量:1
7
丁小平,毛韧.
从功能翻译角度概述跨国公司简介翻译研究[J]
.企业家天地(下旬刊),2009(9):194-195.
被引量:2
8
陶曙教.
专门用途英语翻译中的文化信息对等研究[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),2009,31(6):130-131.
9
张艳辉,陈少康.
目的论视角下的企业简介汉英翻译[J]
.中国电力教育(下),2010(3):210-212.
被引量:6
10
彭丽巍.
论企业介绍的汉英翻译[J]
.考试周刊,2010(40):117-119.
同被引文献
8
1
汤富华.
企业对外推介英译的文体与文化思考[J]
.中国翻译,2000(6).
被引量:32
2
Werlich E A. Text Grammar of English [ M ]. Heidelberg:Quelle and Meyer,1982.
3
宁海霖,许建忠.
知“异”方可“译”——谈企业简介的汉译英[J]
.中国科技翻译,2008,21(4):21-23.
被引量:50
4
李德超,王克非.
平行文本比较模式与旅游文本的英译[J]
.中国翻译,2009,30(4):54-58.
被引量:112
5
卢小军.
中美网站企业概况的文本对比与外宣英译[J]
.中国翻译,2012,33(1):92-97.
被引量:85
6
张秀燕.
目的论视角下的企业简介英译策略研究[J]
.北京第二外国语学院学报,2012,34(4):28-33.
被引量:15
7
石春让,林庆扬,李琳.
基于语料库的中企简介翻译研究[J]
.西北大学学报(哲学社会科学版),2012,42(5):180-182.
被引量:12
8
王卫红.
基于平行文本比较模式的企业外宣翻译[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2013(10):122-126.
被引量:13
引证文献
1
1
苏艳.
平行文本比较对企业简介英译的启示[J]
.韶关学院学报,2015,36(1):35-39.
被引量:3
二级引证文献
3
1
余璐.
平行文本视角下茶叶企业英语语言资源拓展探析[J]
.福建茶叶,2017,39(8):257-258.
被引量:1
2
王婷.
国内企业简介的英译研究现状[J]
.疯狂英语(理论版),2018(3):145-149.
3
陈丹未.
基于企业调研和平行文本分析的机械类公司企业简介英译研究[J]
.丝路视野,2016,0(20):76-79.
1
李蕾,王松林.
由动态对等看“直译”与“意译”的统一——以张培基英译散文《匆匆》为例[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2013(9):144-145.
2
江苏河海工程技术总公司简介[J]
.工程地质计算机应用,2009(2).
3
先蕾,梁戈,任朝迎.
动态对等翻译理论在The Song of the River译文中的运用评析[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2016(6):150-153.
4
李玉珊.
例谈公司简介的写作方法[J]
.应用写作,2009(5):36-37.
5
刘婕.
中美制药公司简介体裁对比分析[J]
.佳木斯教育学院学报,2012(9).
6
黄万武,张小庆.
汉英翻译中的语篇重构研究——以《红楼梦》译作为例[J]
.佳木斯教育学院学报,2012(7):352-353.
7
兆丰年.
校园招聘会上大学生的N种不恰当表现[J]
.中国大学生就业,2008(18):41-42.
被引量:1
8
邵奇.
让小学数学课堂因愉快而收获更多的精彩——小学数学课堂愉快学习模式的重构策略[J]
.小学时代(教育研究),2013,0(11):18-18.
9
施尚雨,戴玲玲.
单元“语用”教学体系的重构策略[J]
.教学月刊(小学版)(语文),2014(4):42-43.
被引量:2
10
尹慧英.
小学数学教学中德育渗透的缺失与重构策略[J]
.课程教育研究(学法教法研究),2014,0(18):222-222.
被引量:1
湖北函授大学学报
2012年 第8期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部