期刊文献+

试论文学作品翻译表达阶段译者的创造性

原文传递
导出
摘要 在翻译表达阶段,译者需要用另一种语言形式在译文中准确的表达出源语文本中的信息。但这一过程并不是简单的两种语言形式的转换,而是必须深刻地洞察原文的文本特色和文化内涵,然后运用自己的文学艺术才能以及一切可能的手段再现原文。这一领悟、体验、重组的过程使这一过程有了创造的性质。
作者 叶理 孙青
出处 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第S1期84-87,共4页 Journal of Southwest Minzu University(Humanities and Social Sciences Edition)
  • 相关文献

参考文献4

共引文献70

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部