摘要
《史记·陈涉世家》的一句"尉剑挺,广起,夺而杀尉"中,关于"挺"字历来有多种不同的解释,代表性的观点主要有两种,即分别将其解作"拔"和"脱出",前者主要出现在一些教材和部分词典之中,后者多出现在一些古书注解和今人的训诂著作中。我们结合具体的语言环境加以分析,得出了"挺"释为"摇动"义或许更加切合语境的结论。同时结合这一例证,本文简要论述了关于训诂中"随文释义"的问题。
出处
《三峡大学学报(人文社会科学版)》
2010年第S1期106-107,共2页
Journal of China Three Gorges University(Humanities & Social Sciences)