期刊文献+

出神入化 妙笔生花——探草婴译著中的“传神”

下载PDF
导出
摘要 草婴是我国翻译界硕果累累的翻译家,他翻译过托尔斯泰、莱蒙托夫、肖洛霍夫、巴甫连柯等不少俄罗斯作家的作品。草婴在翻译中善于自我克制,隐藏个性,努力去模仿或再现原著的语言风格。
作者 范海虹
出处 《山东社会科学》 CSSCI 北大核心 2009年第S1期123-125,共3页 Shandong Social Sciences
关键词 草婴 翻译 传神
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部