摘要
「しだ」和「しな」这两个词在日语中都有表示"时?时候"的意思。通过对这两个词的考察和分析,得知「しだ」是日本古代奈良时期使用的词;「しな」是从近世的江户时代开始使用的词。「しだ」是「しな」的古语形式;「しな」是「しだ」的转音。这是由于发生了辅音相通的音韵交替现象,「しだ」才转变成了「しな」。
Both 'shida' and 'shina' have the meaning of time and moment in Japanese. After studying and analyzing the two words, it becomes known that 'shida' was a word used during Nara in ancient Japan, while 'shina' was a word which started to be used in Jianghu times. 'Shida' is the old Japanese form of 'shina', 'shina' is the change sound of 'shida'. 'Shda' became 'shina', because of the phenomenon of consonant communication of harmonious sounds alternation.
出处
《西南民族大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2008年第S3期34-37,1,共5页
Journal of Southwest Minzu University(Humanities and Social Sciences Edition)