摘要
第三人称代词在汉维篇章中都很常用。但是,由于两种语言表达习惯的不同,它们使用第三人称代词构成篇章时有较大的差异。汉语篇章中的第三人称代词远多于维吾尔语,而维吾尔语中的原词复现多于汉语。
The third person pronoun is often used both in the Chinese and the Uyghur texts.Due to the different expressive way in the two languages,the difference in using third person pronoun to form texts is obvious.It seems that Chinese makes more use of third person pronoun whereas Uyghur makes greater use of repetition.
出处
《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2007年第3期120-126,共7页
Journal of Minzu University of China(Philosophy and Social Sciences Edition)