期刊文献+

谈译诗

下载PDF
导出
摘要 文学翻译难 ,译诗是难中之难 ,因为诗歌翻译除了要再现原诗的思想内容 ,还应该解决如何运用和原诗同样精练的语言、富于音乐性的语言来驾驭原诗的形式。
作者 高雷
出处 《广西大学学报(哲学社会科学版)》 2001年第S2期136-139,共4页 Journal of Guangxi University(Philosophy and Social Sciences)
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部